新青年麻醉论坛

 找回密码
 会员注册

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷登录

搜索
热搜: 麻醉 视频 中级
楼主: shenxiu2
打印 上一主题 下一主题

[English Forum] 有奖中英文一句话互译活动

  [复制链接]
1333#
发表于 2012-11-10 21:07:57 | 只看该作者
A physician know everything but can do nothing; a surgeon can do everything but know nothing; only the anesthetist know everthing and can do everything!
内科医师什么都懂却什么都不能做;外科医师什么都能做但什么都不懂;只有麻醉医师什么都懂而且什么都能做!
回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

1334#
发表于 2012-11-13 19:56:16 | 只看该作者
bronchiectasis 支气管扩张症
calculus 膀胱结石

有奖活动:我为论坛出谋划策!! ←点击查看详情

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

1335#
发表于 2012-11-13 21:36:47 | 只看该作者
PONV
  post-operative nausea vomiting
术后恶心呕吐

有奖活动:我为论坛出谋划策!! ←点击查看详情

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

1336#
发表于 2012-11-14 20:33:07 | 只看该作者
回复 11# shenxiu2


    很好啊

友情提示:转载请注意注明作者和出处!!

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

1337#
发表于 2012-11-14 21:05:51 | 只看该作者
Risk is a concept that denotes a potential negative impact to an asset or some characteristic of value that may arise from some present process or future event.
风险是指当前或将要进行的操作可能对财产或者利益有消极影响。
出处:Anesthesin for the Nigh Risk Patient, cd. r. McConachic. Published by Cambridge University Press. Cambridge University Press 2009.

有奖活动:我为论坛出谋划策!! ←点击查看详情

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

1338#
发表于 2012-11-14 21:28:39 | 只看该作者
:time: :shutup: :dizzy:

论坛公告:2013年论坛版主火热招聘中!! (←点击查看详情

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

1339#
发表于 2012-11-15 20:21:26 | 只看该作者
eeeeeeeeeeeee

有奖活动:我为论坛出谋划策!! ←点击查看详情

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

1340#
发表于 2012-11-17 10:24:41 | 只看该作者
回复 15# shenxiu2


   应该是“麻醉药品往往是血浆中高度结合的蛋白质和在周围组织中高度约束的脂质。”
个人觉得应该这样翻译比较合适

友情提示:转载请注意注明作者和出处!!

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

1341#
发表于 2012-11-17 15:29:52 | 只看该作者
原来呼吸功能正常,由各种突发原因引起严重肺通气和(或)换气功能障碍,以致在静息状态下亦不能维持足够的气体交换,导致低氧血症伴(或不伴)高碳酸血症,进而引起一系列病理生理改变和相应临床表现的综合征被称为急性呼吸衰竭。
The original respiratory function is normal, by all sorts of sudden causes severe pulmonary ventilation and (or) ventilation dysfunction, so that in the resting state also can't maintain enough gas exchange, leading to hypoxemia companion (or with) hypercapnia and cause a series of pathophysiological change and corresponding clinical manifestation of the syndrome is called acute respiratory failure.

有奖活动:我为论坛出谋划策!! ←点击查看详情

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

1342#
发表于 2012-11-19 10:05:39 | 只看该作者
The sites of early fibrin and fibronectin deposition in alveoli correlate with the sites of formation of hyaline membranes,the anatomical hallmark of ARDS.(肺泡中早期纤维蛋白及纤维连接蛋白的沉积位置与透明膜形成的位置相关,这是ARDS的解剖学特点)
出处:BASIC GUIDE TO THE WRITING OF ENGLISH ABSTRACTS OF ANESTHESIA PAPERS.(麻醉学论文英文摘要的撰写)

有奖活动:我为论坛出谋划策!! ←点击查看详情

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

1343#
发表于 2012-11-22 21:48:57 | 只看该作者
upupupupupupup

友情提示:转载请注意注明作者和出处!!

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

1344#
发表于 2012-11-25 19:09:41 | 只看该作者
wofhfhfhffjfhf

有奖活动:我为论坛出谋划策!! ←点击查看详情

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

您需要登录后才可以回帖 登录 | 会员注册

本版积分规则

收藏帖子 返回列表 联系我们 搜索 官方QQ群

QQ|关于我们|业务合作|手机版|新青年麻醉论坛 ( 浙ICP备19050841号-1 )

GMT+8, 2025-8-12 20:28 , Processed in 0.157485 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表