新青年麻醉论坛

 找回密码
 会员注册

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷登录

搜索
热搜: 麻醉 视频 中级
楼主: shenxiu2
打印 上一主题 下一主题

[English Forum] 有奖中英文一句话互译活动

  [复制链接]
625#
发表于 2012-2-13 22:43:55 | 只看该作者
本帖最后由 shenxiu2 于 2012-2-15 21:03 编辑

facemask ventilation:面罩通气困难

应译为面罩通气。----参宿二

友情提示:转载请注意注明作者和出处!!

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

626#
发表于 2012-2-13 23:12:30 | 只看该作者
Anesthesiology was instrumental in creating critical care and emergency medicine. In many countries, worldwide anesthesiology departments are responsible for prehospital emergency and trauma care. Physician-based emergency medical services (EMS) systems exist in many European countries, whereas paramedics are the mainstay of EMS in the United States.
出处,米勒麻醉学第七版 73章提要
麻醉学是重症医学和急诊医学的基石。世界上很多国家的院前急救和创伤救治任务由麻醉科承担。很多欧洲国家的急救医疗服务体系以执业医师为主体,而美国则是以辅助医务人员为主体。

评分

1

查看全部评分

活动公告:做任务得积分和权限(新手奖励计划) (←点击查看详情)

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

627#
发表于 2012-2-14 19:57:23 | 只看该作者
本帖最后由 shenxiu2 于 2012-2-15 20:57 编辑

困难气道的定义是:具有五年以上临床麻醉经验的麻醉科医师在面罩通气时遇到了困难(上呼吸道梗阻),或气管插管时遇到了困难,或两者兼有的一种临床情况。
The definition of difficult spirit way is:Have for more than five years the clinical anaesthesia is empirical anaesthesia doctor Ke met a difficulty(up breath way block) when the mask ventilates, or the windpipe met a difficulty while putting a tube, or both and a kind of clinical circumstance for having.
出处:中华医学会麻醉学分会《困难气道管理专家意见》

这样的翻译是不能被接受的电脑软件直译.-----参宿二

友情提示:转载请注意注明作者和出处!!

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

628#
发表于 2012-2-15 22:36:26 | 只看该作者


我觉得应该是与什么结合的意思

有奖活动:我为论坛出谋划策!! ←点击查看详情

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

629#
发表于 2012-2-16 15:54:54 | 只看该作者
Predictors of Pain Relieving Response to Sympathetic Blockade in Complex Regional Pain Syndrome Type 1.
预测交感神经阻滞对于复杂性区域疼痛综合征1型的疼痛缓解反应。
Sympathetic blockade with local anesthetics is used frequently in the management of complex regional pain syndrome type 1(CRPS-1), with variable degrees of success in pain relief.
交感神经阻滞麻醉经常被用于与管理复杂性区域疼痛综合征1型(CRPS-1)及其成功止痛的变化程度。
Anesthesiology. 2011年116卷01期113-21页

评分

1

查看全部评分

友情提示:转载请注意注明作者和出处!!

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

630#
发表于 2012-2-16 19:35:32 | 只看该作者
回复 15# shenxiu2


    是否可以解释为亲和力?

论坛公告:2013年论坛版主火热招聘中!! (←点击查看详情

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

631#
发表于 2012-2-16 19:55:00 | 只看该作者
Uncontrolled postoperative pain may produce a range of detrimental acute and chronic effects. The attenuation of perioperative pathophysiology that occurs during surgery through reduction of nociceptive input to the CNS and optimization of perioperative analgesia may decrease complications and facilitate recovery during the immediate postoperative period[9] and after discharge from the hospital.

未得到控制的术后疼痛可能导致一系列不良的急慢性后果,通过降低术中伤害性刺激传入从而减少围术期病理生理反应;而且良好的围术期镇痛能够促进术后病人的恢复,缩短住院时间。
出自 米勒麻醉学7版87章

评分

1

查看全部评分

友情提示:转载请注意注明作者和出处!!

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

632#
发表于 2012-2-18 11:55:30 | 只看该作者
回复 16# aimarsan


   这里是结合的意思,而不是约束。

评分

1

查看全部评分

友情提示:转载请注意注明作者和出处!!

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

633#
发表于 2012-2-18 12:10:23 | 只看该作者
回复 651# 残涔飘絮

未控制的术后疼痛可能会产生一系列不利的急性和慢性影响。通过减少痛觉输入到中枢神经系统和围术期镇痛的优化降低围手术期的病理生理学反应,可以减少并发症的发生和有利于术后即刻和出院后恢复

评分

1

查看全部评分

有奖活动:我为论坛出谋划策!! ←点击查看详情

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

634#
发表于 2012-2-19 19:33:01 | 只看该作者
what is the reason of  the headache after local anesthesia ?
局部麻醉后头痛的原因是什么?
Morgan Clinical Anesthesiology No. 496 摩根临床麻醉学

评分

1

查看全部评分

有奖活动:我为论坛出谋划策!! ←点击查看详情

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

635#
发表于 2012-2-20 22:18:49 | 只看该作者
1.商标名和仿配方药
2.统治食品药物管理局广告的三项原则和晋级规则 (1)
3.统治食品药物管理局广告的三项原则和晋级规则 (2)
4.25 年的 制药方法
5.善行制造业练习针对活跃的制药成分的导引 (1)
6.善行制造业练习针对活跃的制药成分的导引 (2)
1.Trade-name and Generic Drugs
2.Three Principles That Govern FDA Advertising and Promotion Regulation(1)
3.Three Principles That Govern FDA Advertising and Promotion Regulation(2)
4.25Years of PharmaceuticalR&D
5.Good Manufacturing Practice Guide for Active Pharmaceutical Ingredients(1)
6.Good Manufacturing Practice Guide for Active Pharmaceutical Ingredients(2)

评分

1

查看全部评分

有奖活动:我为论坛出谋划策!! ←点击查看详情

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

636#
发表于 2012-2-21 00:31:44 | 只看该作者
Although the use of minimally invasive procedures may simplify anesthetic and perioperative management, they likely will permit surgery on patients who, because of comorbidities, are not good candidates for traditional procedures. This situation ultimately will render the perioperative management of these patients more challenging for the anesthesiologist.
译:尽管微创技术的应用使得麻醉和围手术期间的管理相对容易,但另一方面也使得许多由于并存其它严重疾病而不适于接受传统手术的患者有了手术治疗的可能,这一情形反过来又会给麻醉医师带来更多的关于合并有复杂合并症的患者的围手术期管理方面的挑战。
出处:longnecker anesthesiology chapter 60 anesthetic considerations for genitourinary and renal surgery

评分

1

查看全部评分

友情提示:转载请注意注明作者和出处!!

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

您需要登录后才可以回帖 登录 | 会员注册

本版积分规则

收藏帖子 返回列表 联系我们 搜索 官方QQ群

QQ|关于我们|业务合作|手机版|新青年麻醉论坛 ( 浙ICP备19050841号-1 )

GMT+8, 2025-8-14 23:00 , Processed in 0.160644 second(s), 17 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表