新青年麻醉论坛

标题: 求助percentage time如何翻译? [打印本页]

作者: Jayvee    时间: 2011-11-27 16:38
标题: 求助percentage time如何翻译?
原文" The primary endpoint of our study is to compare the percentage time with optimal neuromuscular block; quantitated by comparing the weighed percentage time for first twitch (T1) 8% (92% block) of Train-Of-Four, defined as T1 maintained between 1-15%,"
求教percentage time在这里如何翻译?!谢谢各位达人!
作者: Jayvee    时间: 2011-11-27 20:44
恩,谢了!:handshake
作者: silence300    时间: 2011-12-2 23:21
这句英文应该讲的是肌松药作用时间测定,或者说肌松药的半衰期等这样的意思
作者: 849472380    时间: 2011-12-6 19:00
直译是时间百分比,意思是所需时间
作者: Xqnzh518    时间: 2012-2-17 14:05
应该可以翻成“时间比”吧




欢迎光临 新青年麻醉论坛 (https://xqnmz.com/) Powered by Discuz! X3.2