Nurse: I’m here to prep you for your procedure. Did the doctor already talk to you about thegeneral anesthetic you’ll be getting?
护士:我来帮您准备接下来的手术。医生是否已经提前告知你要进行全身麻醉? Bruce: I don’t need a general anesthetic. I want to be conscious during the procedure. 布鲁斯:我不需要全身麻醉。我想在手术期间保持清醒。 Nurse: You’ll be inhaling a general anesthetic and getting an intravenous muscle relaxant. That’s standard for this procedure. 护士:你得接受全身麻醉还需要静脉注射一支肌肉松弛剂。这是手术的要求。
Bruce: I’m not a wimp. Tell the doctor all I need is a local anesthetic to numb the area.
布鲁斯:我不是懦夫。告诉医生我只需要局部麻醉。 Nurse: You’ll need something stronger. You don’t want to feel any sensation or pain duringthe procedure. 护士:你必须得接受更多剂量的麻醉。你也不想在手术过程中感到任何不适或者疼痛吧。 Bruce: I’m not afraid of a little pain. Bring it on! 布鲁斯:小小疼痛岂能难倒我。尽管来吧! Nurse: Anyway, the general anesthetic will wear off soon after the procedure. However, thedoctor will keep you under sedation for the rest of the day so you can rest. 护士:不管怎么说,手术结束不久全身麻醉就会消退。但是,医生还会让你在接下来的日子里保持镇静状态,这样你就可以好好休息。 Bruce: Forget it. When it’s done, I’m going home. I’m not staying here overnight. 布鲁斯:得了吧。手术结束,我就要回家了。我不会在这里过夜的。 Nurse: That’s not advisable. You need to remain under observation for 24 hours. 护士:医生不建议这样做。你需要在医院里继续观察24小时。 Bruce: That’s for other people. I’m tough. I’ll be up and ready to go. What’s that needle for? 布鲁斯:那是说别人的,我身体很壮实。我准备好可以出发了、这针是干嘛用的? Nurse: It’s to give you a shot before your procedure. 护士:手术前我得给您注射一下。 Bruce: I don’t like needles. Get that away from me! 布鲁斯:我不喜欢这些针。快给我拿开!