新青年麻醉论坛

 找回密码
 会员注册

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷登录

搜索
热搜: 麻醉 视频 中级
楼主: shenxiu2
打印 上一主题 下一主题

[English Forum] 有奖中英文一句话互译活动

  [复制链接]
2156#
发表于 2014-6-24 18:36:38 | 只看该作者
It is never too late to learn. (活到老,学到老。)
回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

2157#
发表于 2014-7-2 07:45:29 | 只看该作者
Despite careful assessment ,unexpected airway problem can occur .
即使经过小心的评估,预想不到的气道处理问题还是会发生.

Oxford handbook of anesthesia. page 872 , Management of the unexpected difficult airway

友情提示:转载请注意注明作者和出处!!

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

2158#
发表于 2014-7-4 01:13:37 | 只看该作者
“To Cure Sometimes, To Relieve Often, To Comfort Always.”。
“有时,去治愈;常常,去帮助;总是,去安慰”。
                              -------每个医生都要牢记美国E.L.Trudeau医师的墓志铭  

友情提示:转载请注意注明作者和出处!!

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

2159#
发表于 2014-7-5 23:17:14 | 只看该作者
Send for the doctor, please. 请叫医生来。

友情提示:转载请注意注明作者和出处!!

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

2160#
发表于 2014-7-12 09:52:46 | 只看该作者
张力性气胸的表现是什么?
The performance of tension pneumothorax What is this?

 小技巧:普通会员如何送鲜花?  (←点击查看详情

回复 支持 反对

使用道具 举报/纠错

您需要登录后才可以回帖 登录 | 会员注册

本版积分规则


论坛郑重声明 本站供网上自由讨论使用,所有个人言论并不代表本站立场,所发布资源均来源于网络,假若內容有涉及侵权,请联络我们。我们将立刻删除侵权资源,并向版权所有者致以诚挚的歉意!
收藏帖子 返回列表 联系我们 搜索 官方QQ群

QQ|关于我们|业务合作|手机版|新青年麻醉论坛 ( 浙ICP备19050841号-1 )

GMT+8, 2025-7-4 15:28 , Processed in 0.126819 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表