liaijia 发表于 2012-4-5 22:24:41

尘肺 pneumoconiosis

liaijia 发表于 2012-4-5 22:25:45

职业中毒oggupational poisoning

liaijia 发表于 2012-4-5 22:27:23

occupational cancer职业性肿瘤

zangfengyan 发表于 2012-4-5 22:39:31

occupational disease due to physical factor   物理因素职业病

zhw79222 发表于 2012-4-8 17:17:59

never england 永远的英格兰

老虎0564 发表于 2012-4-8 19:48:42

Now in many conferences, difficult airway often occupy a special subject, in many domestic hospital academic leaders and even compete to their departments building into clinical training base, but I believe, with the most reasonable difficult airway ideas are those who have long-term in clinical work of doctors, everybody is in clinical on have met some interesting difficult airway cases, also out to share with you, and common progress!

现在在很多会议上,困难气道经常会占据一个专题,目前在国内很多医院的学科带头人甚至都争相地要把自己科室建设成临床训练基地,但是我始终相信,拥有最合理困难气道思路的人是那些长期在临床打拼的医生,大家在临床上有遇到有意思的困难气道的病例,也拿出来分享一下,共同进步!

刘易生 发表于 2012-4-8 20:31:06

Tracheal deviation
纵隔移向健侧

drmrwxf 发表于 2012-4-10 12:00:56

ventilator associated lung injury,呼吸机相关性肺损伤

drmrwxf 发表于 2012-4-10 12:04:04

Long timeOLV could induced acute lung injury, whichwas inhomogeneous·The degrees of lung injurywere related toOLV duration and were more severe in the non-ventilated lung·
长时间单肺通气可以导致急性肺损伤,这种损伤是不均一性的,损伤的程度与单肺通气时间相关,且非通气侧肺要比通气侧肺损伤严重。

dxfmay 发表于 2012-4-10 16:03:21

yrxxinyueight

这段话里的BOUND似乎不是这个意思吧?好像不太明白.有谁可以帮帮忙呢?
shenxiu2 发表于 2010-1-3 22:17 http://www.xqnmz.com/images/common/back.gif


    BOUND是否译为“结合”比较好

alick7685 发表于 2012-4-10 20:15:59

Pruritus occurs frequently following opioid use, particularly after neuraxial administration. Although not life threatening, pruritus is discomforting and may decrease patient satisfaction.
使用阿片类药物,尤其是轴索内应用时通常继发瘙痒,尽管瘙痒不会致命,但这种不适感可能会降低患者满意度。

----------------Ganesh A,Maxwell LG. Pathophysiology and Management of Opioid-Induced Pruritus. Drugs,2007,67(16):2323-2333.

dataowjt 发表于 2012-4-11 10:29:48

判断何时拔管是麻醉艺术的一部分,是经验的积累。
Judge when extubation anesthesia art a part, is the accumulation of experience.

Morgan Clinical Anesthesiology No. 92 摩根临床麻醉学
页: 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 [62] 63 64 65 66 67 68 69 70 71
查看完整版本: 有奖中英文一句话互译活动


论坛郑重声明 本站供网上自由讨论使用,所有个人言论并不代表本站立场,所发布资源均来源于网络,假若內容有涉及侵权,请联络我们。我们将立刻删除侵权资源,并向版权所有者致以诚挚的歉意!