xiaobai82725 发表于 2012-3-11 11:40:31

注:钱艳宁主译妇产科麻醉学

baiyunpeng1234 发表于 2012-3-11 13:16:27

本帖最后由 shenxiu2 于 2012-6-10 14:03 编辑

学如逆水行舟,不进则退
Learning is like rowing upstream; not to advance is to drop back
这种直译英语是会让老外取笑的。尽量避免使用----参宿二

散落在天涯 发表于 2012-3-11 16:06:32

A physician know everything but can do nothing; a surgeon can do everything but know nothing; only the anesthetist know everthing and can do everything!
内科医师什么都懂却什么都不能做;外科医师什么都能做但什么都不懂;只有麻醉医师什么都懂而且什么都能做!
(摘自一位英国著名医学家所言)

wangyangyang724 发表于 2012-3-11 16:10:20

实施脊髓麻醉插入穿刺针时,必须时刻想到相关的解剖位置。
To perform spinal anesthesia, pertinent anatomy must be constantly kept in mind as one is inserting the spinal needle.
(摘自米勒麻醉学,第六版,椎管内麻醉)

wlwozaijia 发表于 2012-3-11 23:01:27

这段话的翻译不太对呢.有谁可以帮忙吗?
shenxiu2 发表于 2010-2-17 22:37 http://www.xqnmz.com/images/common/back.gif
置入喉罩时使用标准剂量的丙泊酚诱导时最佳的瑞芬太尼的剂量。

招财猫 发表于 2012-3-13 16:07:13

围术期补液包括补充术前液体丢失量、胜利维持量和术中丢失的液体量(包括丢失的血液)
Perioperative period of rehydration Includes the liquid lost in the preoperative、the physiological maintenance dose and the amount of fluid lost in surgery,including theblood.

neo197525 发表于 2012-3-13 23:32:07

唐氏综合征是第21号染色体三体畸形造成的遗传性疾病,致病因素未明,临床症状多样,其并发的多种畸形增加了麻醉处理的难度。本文就唐氏综合征的临床表现、麻醉管理和术后镇痛等问题作一综述。
Trisomy 21, also known as Down syndrome, is a genetic disorder characterized by various clinical manifestations. Hitherto, the underlying pathogenesis is unknown. Patients with Down syndrome present multiple abnormalities and challenges for anesthesia providers. The clinical features of Down syndrome , anesthetic management and postoperative analgesia are introduced in this paper.
出处:唐氏综合征小儿的麻醉

hntfqme 发表于 2012-3-15 10:16:00

英语不好也要来几句
in awake intubation
清醒气管插管

in malignant hyperthermia
恶性高热

anesthesia123 发表于 2012-3-15 11:48:33

Practice advisory for preanesthesia evaluation: an updated report by the american society of anesthesiologists task force on preanesthesia evaluation.
麻醉前评估的实践公告:美国麻醉医师协会麻醉前评估小组的最新报告。


来源:Anesthesiology.2012-03;116(3):522-38.

浅水洼 发表于 2012-3-15 17:13:47

Beijing Advanced Airway Management Workshop 2009 北京2009年高级气道管理培训班
页: 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 [68] 69 70 71 72 73 74 75 76 77
查看完整版本: 有奖中英文一句话互译活动


论坛郑重声明 本站供网上自由讨论使用,所有个人言论并不代表本站立场,所发布资源均来源于网络,假若內容有涉及侵权,请联络我们。我们将立刻删除侵权资源,并向版权所有者致以诚挚的歉意!